Немецкая фирма предугадала спрос на тесты для коронавируса

Берлинская биотех-компания TIB Molbiol Syntheselabor в считаные дни создала тест для выявления нового коронавируса. С ростом спроса на быструю диагностику этого заболевания выручка фирмы увеличилась втрое.

Вскоре после Нового года Олферт Ландт начал обращать внимание на новости о загадочной болезни, распространявшейся в Китае. Немецкий ученый, разработавший тесты для выявления самых различных недугов, от свиного гриппа до атипичной пневмонии, отреагировал на сообщения не так, как все остальные: он увидел в происходящем новую возможность и новую миссию.

Следующие несколько дней он опрашивал вирусологов в берлинской клинике «Шарите» и искал в интернете информацию о том, что на тот момент было известно как «новый коронавирус». К 10 января Ландт представил рабочий вариант набора для тестирования. С этого момента его телефон не замолкал ни на минуту. «Здесь все работают по 12–14 часов, — успевает объяснить Ландт, пробегая по коридору берлинской биотех-компании TIB Molbiol Syntheselabor, которую он основал 30 лет назад. — Мы вот-вот исчерпаем свои ресурсы».

За последние два месяца Ландт и сотрудники производственного объекта компании, расположенного в техническом здании на территории бездействующего аэропорта Темпельхоф, выпустили 40 тыс. наборов для тестирования. Этого достаточно для проведения 4 млн индивидуальных тестов. Во время вспышки коронавируса пришлось перестроить работу TIB: чтобы выпускать достаточно тестов, продающихся по €160 ($180), станки не останавливаются даже по ночам и в выходные.

Компания получила заказы от Всемирной организации здравоохранения, национальных органов здравоохранения и 60 лабораторий из разный стран. А выручка TIB в феврале втрое превысила аналогичный показатель за тот же период 2019 года.

TIB, оборот которой в 2019 году составил €18, — одна из нескольких в мире компаний — производителей тестов. После того как власти стран задались целью остановить распространение коронавируса, такие фирмы, как британская LGCBiosearchTechnologies и испанская CerTestBiotecиSeoul-basedSeegene, столкнулись с повышенным спросом на свою продукцию.

В Южной Корее на наличие коронавируса проверили 210 тыс. человек, в Италии — 60 тыс. В США дела с выявлением заболевания поначалу обстояли не лучшим образом: выяснилось, что система диагностики, предложенная Центром по контролю и профилактике заболеваний (CDC), давала ошибочные результаты. Используемые тесты заменили на новые, кроме того, предпринимаются шаги для того, чтобы сделать их более доступными. Но CDC уже предупредил, что сделать это так быстро, как обещала администрация Трампа, не получится.
За годы своего существования TIB создала тесты для выявления более чем 100 различных заболеваний. Для выпуска тестов на коронавирус Ландт начал работать со швейцарским фармацевтическим холдингом Roche Holding.

Тест основан на так называемой полимеразной цепной реакции — рекомендованном ВОЗ диагностическом методе, который усиливает генетический код вируса, чтобы его можно было определить еще до появления симптомов.

К тесту прилагаются две пробирки: одна предназначена для того, чтобы диагностировать инфекцию, вторая содержит синтетически воссозданный элемент вируса (это нужно, чтобы лаборатории могли получить стопроцентно положительный результат и проверить исправность своих диагностических аппаратов). Лаборант совмещает ингредиенты из набора с образцом с пробой со слизистых человека (обычно берется мазок из горла или носа) и может получить результат уже через несколько часов.
В немецком Институте Роберта Коха хотят, чтобы ученые создали инструмент, который люди будут использовать самостоятельно и почти сразу получать результат — что-то наподобие домашних тестов на беременность. Промежуточным вариантом может стать процедура, при которой пациенты смогут просто оставить пробы в кабинете врача, объясняет глава института Лотар Велер. «Нужно больше подобных решений, — говорил он журналистам 9 марта в Берлине. — Иначе мы просто не сможем справиться с тем количеством пациентов, которым понадобится пройти тест».

Спрос продолжает расти, и Ландт рассчитывает арендовать здание напротив, чтобы расширить возможности по упаковке и отправке тестов — пока это самое слабое место в их производстве. Он нанял студентов, которые, сидя за длинным столом, складывают наборы в пластиковые пакеты, а также купил подержанный аппарат, который складывает инструкцию так, чтобы она соответствовала размеру упаковки. Сын Ландта Арон, 21-однолетний студент-математик, отвечает за маркировку.

Супруга ученого Констанция, доктор наук в области биологии, отвечает в TIB за закупки. Еще месяц назад она подумала о том, что спрос вырастет, и запаслась необходимыми химикатами. Не сделай Констанция этого, работа уже остановилась бы, объясняет Ландт. «Но и эти запасы подходят к концу», — добавляет он. Следующим вызовом, считает ученый, станут мутации вируса, которые сделают тест менее точным. «Вирусы вроде этого — огромная эволюционная машина, — говорит он. — Успокоиться можно будет только тогда, когда появится вакцина».



Загружаем комментарии...

Новости

Больше новостей