Алиса в стране чудес Опубліковано 24 жовтня, 2025 Опубліковано 24 жовтня, 2025 (змінено) Я слушал дождь ... я думал о тебе Змінено 24 жовтня, 2025 користувачем Алиса в стране чудес 1 Цитата
torsion Опубліковано 24 жовтня, 2025 Опубліковано 24 жовтня, 2025 Переклад пісні - https://lyricstranslate.com/uk/no-doubt-dont-speak-ukrainian 4 1 Цитата
torsion Опубліковано 24 жовтня, 2025 Опубліковано 24 жовтня, 2025 Переклад пісні - https://lyricstranslate.com/uk/dire-straits-your-latest-trick-ukrainian 2 1 1 Цитата
KPECT Опубліковано 25 жовтня, 2025 Опубліковано 25 жовтня, 2025 В 23.10.2025 в 09:41, Аид сказал: Такие вещи нужно постить одновременно с оригиналом. Так оно интереснее и можно сравнить сразу: Версия Remastered (2009). 4 1 1 Цитата
torsion Опубліковано 25 жовтня, 2025 Опубліковано 25 жовтня, 2025 8 часов назад, KPECT сказал: Такие вещи нужно постить одновременно с оригиналом. Так оно интереснее и можно сравнить сразу: Поддержу. Давайте вспомним самый известный гимн в истории футбола. Изначально песня "You'll Never Walk Alone" прозвучала в мюзикле Carousel в 1945 году. Но известность песне принесла группа Gerry and the Pacemakers, которая записала популярную версию в 1963 году. Вот она - Кто только не исполнял You'll Never Walk Alone, начиная от Элвиса и Фрэнка Синатры… Эта песня хороша практически во всех исполнениях. Но лично мое мнение, сугубо мое, вкусы у всех разные, лучший кавер, этот - Переклад пісні українською - https://lyricstranslate.com/uk/marcus-mumford-youll-never-walk-alone-ukrainian 2 1 Цитата
+Leva - 30 Опубліковано 26 жовтня, 2025 Опубліковано 26 жовтня, 2025 (змінено) Змінено 26 жовтня, 2025 користувачем Leva - 30 3 1 Цитата
Рекомендовані повідомлення
Приєднуйтесь до обговорення
Ви можете написати зараз та зареєструватися пізніше. Якщо у вас є обліковий запис, авторизуйтесь, щоб опублікувати від імені свого облікового запису.
Примітка: Ваш пост буде перевірено модератором, перш ніж стане видимим.